后年馀僧复来为述往事僧惊曰“汝大卤莽!惹他何为!幸先以我名告
后年馀,僧复来,为述往事。僧惊曰:“汝大卤莽!惹他何为!幸先以我名告之,不然,股已断矣!”一年多以后,和尚又来到李超家,李超向他讲起这件往事。和尚吃惊地说:“你太鲁莽!为什么要惹她!幸亏你先把我的名字告诉了她,否则腿已断了!”小人如果就医学科学的层面看,《小人》纯粹是无稽之谈。因为古今中外不可能通过吃药可以将人“四体暴缩”到“长尺许”。但如果从社会的层面看,《小人》就反映了明清时代训练拐骗的儿童卖
后年馀,僧复来,为述往事。僧惊曰:“汝大卤莽!惹他何为!幸先以我名告之,不然,股已断矣!”一年多以后,和尚又来到李超家,李超向他讲起这件往事。和尚吃惊地说:“你太鲁莽!为什么要惹她!幸亏你先把我的名字告诉了她,否则腿已断了!”
小人如果就医学科学的层面看,《小人》纯粹是无稽之谈。因为古今中外不可能通过吃药可以将人“四体暴缩”到“长尺许”。但如果从社会的层面看,《小人》就反映了明清时代训练拐骗的儿童卖艺牟利的现实,反映了社会对于这种现象的悚惧。
《聊斋志异》中有一类作品是社会的流言传闻,并没有真实性。蒲松龄搜奇记异,也并不需要为故事的真实负责任,他大概只是用生花妙笔将这些传闻绘声绘色地传递出来。
康熙间,有术人携一榼 [1] ,榼中藏小人,长尺许。投以钱,则启榼令出,唱曲而退。至掖 [2] ,掖宰索榼入署,细审小人出处。初不敢言,固诘之,始自述其乡族 [3] 。盖读书童子,自塾中归,为术人所迷,复投以药,四体暴缩,彼遂携之,以为戏具。宰怒,杀术人。留童子,欲医之,尚未得其方也。[1] 术人:作幻术的人。榼(kē):古代盛酒或贮水的器具。
[2] 掖:掖县。在山东西北部,今莱州。乡族:乡里族姓,指来历。康熙年间,有个变戏法的人带着一个盒子,盒子里装着一个小人,高一尺左右。扔给他钱,他就打开盒子让小人出来,唱一首曲子再回盒子里去。那人来到掖县,掖县令把盒子要下来搬到县衙里,仔细审问小人的来历。起初小人不敢实说,经再三盘问,才讲出自己的家乡和宗族。原来小人是一个读书的小孩,从塾中回家时,被变戏法的人迷住,再给他服药,使四肢猛缩,那人便作为演出工具带着他走。县令大怒,杀死变戏法的人,把小孩留下,想给他医治,可是还没找到医治的办法。
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读: